» Волшебные сказки народов Севера Афганистана (ч. 2)

Опубликовано: 30.07.2020 23:56 Печать

Автор: Юлия Митенкова

Читая волшебные сказки народов Северного Афганистана, вы окунетесь в причудливый мир восточной фантазии. Крылатые Пари, ужасные колдуны, изворотливые оборотни и, конечно, луноликие красавицы и влюбленные в них сыны всемогущих падишахов очаруют ваше воображение. А легкий шелест крыл прекрасных пари еще не раз потревожит вас, обвевая ветерком приятных воспоминаний. 

Часть 1.

Волшебный словарь

Габр – «неверный, не поклоняющийся Всевышнему» колдун-оборотень. Еще один устрашающий волшебный персонаж афганского фольклора. Подобно джиннам и дэвам этот колдун пожирает людей, обманывает их, превращает помет животных в золото и драгоценные камни. Габры имеют человеческое обличье, но могут превращаться в любой предмет. Они отличаются неимоверной хитростью и быстротой. Победить их можно только с использованием силы их кровных родственников.

Сказка о Габре

Был — не был бедный старик. Собирал он в горах дрова и хворост, тем и жил. Была у него жена, сын да дочка. Однажды возвращался старик домой, да очень уж тяжела была его ноша. Сбросил бедняк хворост со спины и присел передохнуть. Посидел немного, да снова взялся за вязанку, только как ни старался, поднять не может. Тогда развязал он вязанку хвороста, чтобы облегчить ношу, как вдруг выполз из дров огромный черный змей. Испугался старик до смерти.

- Что тебе нужно от меня, черный змей?! Пощади бедного старика! – взмолился старик.
- Отдай мне в жены свою дочь, иначе живьем проглочу и тебя и всех твоих близких! – ответил черный змей.

Вернулся бедный старик домой. Не ест, не пьет, горько плачет.

- Что случилось, отец? — спросила его дочь.
- Лучше не спрашивай. Если скажу, ужаснешься, а не скажу, все мы пропадем! — ответил бедный старик и заплакал. Да делать нечего, рассказал обо всем дочери.
- Не плачь, отец, — ответила дочь, — лучше пропадать мне одной, чем всем. Скажи змею, что я пойду за него замуж.

Пошел старик в горы и сказал змею, чтобы через неделю приходил за женой.

Неделю готовил старик приданое для своей дочери. Обливаясь слезами, приготовили угощение на свадьбу, закололи баранов и наготовили плова на весь кишлак. Ровно через неделю собрался весь кишлак на свадьбу, начались пляски и свадебные угощения гостей. Только никто не знает и не ведает, кто же жених? Как у старика не выведывали, тот все отмалчивался да отмахивался. Свадьба в разгаре, а жениха не видать.

Вдруг вдалеке со стороны скалистых гор показалось черное облако, которое стремительно приближалось. А когда приблизилось, то к всеобщему ужасу, оказалось огромным клубком змей, с огромной черной змеей посредине. Окружили змеи бедную девушку, подняли на свои змеиные спины, и увезли в далекую черную пещеру. Долго плакал и кричал бедный старик, да слезами горю не поможешь.

Прошло пять лет. Родители потеряли всякую надежду вновь увидеть дочь. Тем временем брат девушки вырос и однажды пошел на улицу поиграть войлочным мячом. Покатился мяч и закатился в расщелину.

- Пускай лезет за мячом шурин змея! — засмеялись его друзья. — Заодно встретится со своей сестричкой!

Побежал юноша домой и попросил мать поджарить на огне зерна пшеницы. Когда зерна раскалились, юноша схватил материны руки и закричал: «Расскажи мне правду о моей сестре, или я обожгу твои руки!»

Пришлось женщине рассказать правду. Тогда наказал сын испечь ему хлеба и приготовить кувшин воды. Рано утром встал юноша, взял хлеб, воду и посох и пошел к той самой пещере, в которую змеи когда-то утащили его сестру. Целый месяц взбирался он в горы, пока не достиг родника, из которого струилась кристально чистая вода. Наклонился юноша, чтобы испить воды и увидел в воде отражение красивой девушки. Обернулся, видит, сидит она на камне и держит в руках усыпанный рубинами кувшин.

- Кто ты? Что здесь ищешь? — спросила его девушка.
- Я сын бедняка. Сестру мою много лет назад утащили змеи, да узнал я об этом лишь вчера. Вот хожу по горам, ищу ее, — ответил юноша.
- Это я! Твоя сестра! А в этой пещере мой дом!- обрадовалась девушка, засмеялась. — Пойдем ко мне!

Девушка взяла брата за руку и ввела в пещеру. И увидел юноша прекрасные комнаты во дворце, полные диковинных вещей, бриллиантов и алмазов. Накормила сестра брата вкусной олениной, а сама легла на кровать, а брату постелила на полу. И решил юноша не спать, а дождаться появления змея, чтобы убить его палкой, а сестру забрать домой. Ровно в полночь, скрипнула дверь, и змей вполз в комнату. Заполз на кровать, и только хотел юноша вскочить на ноги и убить его, как змей скинул кожу и обернулся прекрасным юношей.

- Я знаю тебя, о брат жены! Рад тебя видеть, — сказал он. — Тебе удивительно видеть меня в змеиной коже, но у меня слишком много врагов, потому я и надеваю кожу змеи и живу в пещере. Я – правитель семи государств, но обо мне ты не должен говорить никому, кроме родителей.

После этого человек-змея подарил юноше волшебный перстень Соломона и перо индюка.

- Когда на твоем пути возникнет преграда – сожги перо индюка и преграда исчезнет. Когда тебе понадобится золото – потри перстень о что-либо, и появится золото. Но об этих дарах ты не должен рассказывать ни единой душе, — сказал он на прощание.

Человек-змея передал щедрые дары родителям жены, на том и распрощались. Юноша вернулся домой, сообщил старикам радостную весть, передал подарки, и сердце бедняков успокоилось.

- Просватай за меня дочь падишаха! – сказал юноша матери на следующий день.
- Ты совсем с ума спятил?! — воскликнула мать. — Дочь ли падишаха тебе ровня?!»

Но сын не унимался, и пришлось бедной женщине идти в падишахский дворец. А как пришла, то так испугалась, что взяла от страха какой-то веник, да начала подметать дорожки в саду. Подметает да тяжко вздыхает, так и не решилась сказать. Вернулась домой.

«Просватала ли ты падишахскую дочь?» — спрашивает сын.

Промолчала мать, да делать нечего отправилась снова во дворец на следующий день. Подметает и вздыхает, а войти во дворец не решается. Так и ходила она во дворец, пока не заметил ее один мудрый визирь.

Пошел он к падишаху.

- Какая-то старуха каждый день приходит во дворец, вздыхает тяжко да молчит. Наверняка она имеет к тебе прошение. Выслушай ее и отпусти с миром, — сказал он ему.

Падишах был в благодушном расположении.

 - Вели звать старуху! – приказал он.

Трясущуюся от страха старуху привели пред лицо самого великого падишаха.

 - Проси, что тебе надобно? — милостиво сказал падишах.

Бросилась она в ноги падишаху и запричитала:

- О великий падишах! Если я скажу тебе, то ты велишь казнить меня, а если не скажу, то мой сын не даст мне житья.
- Ну, говори же, старуха, я даю слово, что не велю тебя казнить, — пообещал падишах.
- Мой сын сватается к твоей дочери и просит отдать ее в жены, — сказала старуха.
- Что мне отвечать? — тихо спросил падишах визиря.
- Это же сын бедняка. Скажи ему, чтобы он привез тебе караван из 100 верблюдов и 100 лошадей, нагруженных золотом и алмазами, да 200 рабов. Где ему достать таких богатств? — ответил хитрый визирь.
- Быть по-твоему! — сказал падишах, и передал свое повеление старухе.

Услышав новость, сын старухи взял перстень Соломона, потер его и появились золотые монеты. Скупил он по двойной цене 100 верблюдов, 100 лошадей и 200 рабов. Потом подошел и взял камни, потер перстнем о них, и превратились камни в золото и алмазы. Нагрузили рабы верблюдов и лошадей, и отправился караван к падишаху. Во главе каравана посадил он свою мать, привязав ее к лошадиному седлу, чтобы не упала в пути.

Утром проснулся падишах от необыкновенного топота и стука. Он не на шутку встревожился, думая, что соседний падишах идет на него войной. В одной рубашке выскочил падишах на балкон и увидел еще более испуганную старушку, привязанную к седлу и ведущую за собой огромный караван невиданных даров.

Только теперь сообразив в чем дело, потребовал падишах срочно к себе визиря.

- Что мне делать?! Отдать сыну дровосека свою дочь на посмешище всему царству?! – закричал он.
- Не печалься, о светлейший! — успокоил его визирь. — Прикажи выкопать глубокий колодец, над колодцем положи дырявую туфлю и прикажи наполнить ее золотом!

Так и порешили. Но золота было так много, что наполнился и колодец, и туфля, да еще осталось.

 - О горе мне, несчастному! — вопил падишах. – Моим зятем будет дровосек! За что мне кара Аллаха!
- Есть и еще одно верное средство, — вкрадчиво сказал визирь, – на том ли или на этом свете есть колдун-оборотень, ужасный неверный Габр. Прикажи привезти его во дворец. Это последнее и неисполнимое условие.

Услышав ответ падишаха, храбрый юноша собрал вещи и ушел в горы. Долго бродил среди скалистых гор, пока не набрел на полуразвалившуюся глиняную хижину, из которой вышла древняя старушка.

 - Куда идешь, юноша? — спросила его она.
- Иду искать Габра-оборотня, — ответил он.
- Да ты видно совсем умом слаб. Знаешь ли ты что Габр питается только человеческим мясом и каждый день поджаривает на вертеле по человеку?! – ужаснулась старушка.

 - Знаю, но иначе не видать мне дочери падишаха. Я устал, пусти меня на ночлег, — попросил он.
- У меня нет места для чужестранцев, — ответила хитрая старуха.

Юноша вытащил золотой слиток, отдал ей.  Старуха пустила его на ночлег.

- У Габра есть дочь, которая читает Коран и владеет искусством обращения в любую тварь, подобно ее отцу. Сам же Габр днем летает по свету и лишь ночью возвращается домой, — сказала она ему.

Делать нечего, пошел юноша к дому Габра, зашел внутрь и увидел красавицу, читающую Коран.

- Эй, человек! Что тебе здесь нужно?! Или тебе надоела жизнь?! – воскликнула она.

Рассказал ей свою историю сын бедняка, и стало дочке Габра жаль красивого юношу.

Начало смеркаться, девушка превратила юношу в соломинку и вплела в циновку, на которой сидела. И только она успела это сделать, как в комнату влетел Габр.

 - Человеческим духом пахнет! — закричал Габр страшным голосом.
- Ты ешь человечину, ей и пахнет, — ответила хитроумная дочь.

Но Габр был еще хитрее.

 - Я очень замерз, — сказал он, — дай мне соломы из твоей циновки, чтобы я сжег ее и согрелся.

Габр разжег огонь и стал бросать в него соломинки из циновки, но девушка вплела соломинку с дальнего края циновки, и Габру надоело возиться с циновкой.

На следующий день девушка превратила юношу в свой волос, и Габр вырвал у девушки целый клок волос, желая найти человека.

Остался юноша в доме Габра сорок дней. За это время девушка и юноша полюбили друг друга, кроме того, дочка Габра научила юношу сорока заклинаниям из Корана, способным превращать человека в любую вещь.

Наконец наступил день, когда девушка уже не могла прятать своего возлюбленного, ибо подозрения Габра становились все сильнее.

И тогда она превратила юношу в петуха, отнесла к старушке и сказала.

 - Продай этого петуха, но смотри, ни за что не отдавай красной привязи на ноге петуха! — наказала она.

Старушка пошла на базар, а Габр обратился ветхим старцем, собрал ослиный и собачий помет и превратил его в золото. Затем подошел к старухе и стал просить продать петуха.

- Отдай мне петуха с привязью! – стал говорить он.
- Петуха бери, а привязь не продается, — ответила старушка.

Начал старик силой выдергивать привязь из старухиных рук, и почти уже вырвал, да обратилась ленточка белым голубем и взлетел голубь в голубое небо. Старик тут же ударился оземь и обернулся коршуном, бросился, выпустив острые когти, вслед за голубем. Голубь, выбившись из сил, камнем полетел вниз и спрятался у верблюда под хвостом. Коршун обернулся купцом и стал просить у караванщика продать ему верблюда.

«Кто повезет мой товар, если я продам тебе верблюда?!» — воскликнул удивленный караванщик.

Но Габр превратил кучу навоза в кучу золота и караванщик, увидев такое богатство, сразу же отдал верблюда. Габр взял острый нож и стал резать верблюда, чтобы вытащить из его внутренностей голубя. Но голубь выпорхнул из-под хвоста и взлетел в небо. Старик вновь обернулся коршуном и бросился в погоню. Караванщик тем временем собирал золото в мешки, хваля Аллаха, как вдруг сверкающее золото превратилось в верблюжий навоз.

Полетел голубь к дворцу падишаха, где в это время гуляла падишахская дочь. Голубь обернулся ожерельем и упал на шею девушке.

Девушка несказанно удивилась, когда с неба на нее упало золотое ожерелье.

- Отец! — воскликнула она, — сам Аллах всемогущий послал мне этот дар!
- Да, это поистине достойно удивления! Ты необычайно счастлива, дочь моя! — ответил удивленный падишах.

Ночью, когда девушка легла спать, она положила ожерелье на столик. В ту же минуту ожерелье обратилось юношей.

- Я тот самый бедняцкий сын, что сватался к тебе, — сказал он.

Девушке полюбился красивый юноша.

- Завтра придет к твоему отцу старик и станет требовать ожерелье, — сказал ей юноша, — ты скажи, что отдашь ожерелье при условии, что отец соберет на площади весь народ. Затем возьми ожерелье и при всем народе брось его на землю.
- Будь по-твоему, — ответила падишахская дочь.

А в это время разозленный Габр начал поджигать вокруг дворца кучи навоза. Распространилось зловоние по всему дворцу. Выбежал на балкон сам падишах.

- Эй, сумасшедший старик! Ты совсем спятил! – закричал он.
- Отдай мне мое ожерелье, что забрала твоя дочь, и я уйду! – крикнул в ответ Габр.

Разгневанный падишах приказал страже прогнать старика. Но старик исчезал при появлении стражи и появлялся вновь и вновь.

Отчаявшийся падишах пришел к дочери.

- Дочь моя! Этот сумасшедший колдун донимает меня! Прошу тебя, отдай ему ожерелье! – воскликнул он.
- Да будет ваша воля, отец, — покорно ответила дочь, — но лучше, если я отдам ожерелье при всем народе. Пусть все видят, что для меня воля отца важней, чем мои драгоценности.

На следующий день собралось на дворцовой площади множество народу. Открылись двери, и вошел старик Габр. Девушка протянула руку из-за шелковой завесы и бросила ожерелье оземь. Рассыпалось ожерелье тысячью мелких пшеничных зерен, а старик вмиг оборотился курицей и начал клевать зерна. Осталось лишь два зернышка: одно в сапоге, а другое – за каблуком. Подумалось Габру, что юноша обратился тем самым зерном, что упало в сапог. Засунула курица голову в сапог, ища зерно. Как вдруг зерно, что было за каблуком обернулось рысью. Бросилась рысь на курицу и откусила ей голову.

Рысь выскочила на середину дворца и обернулась юношей.

- Я исполнил твое последнее условие, о падишах! – воскликнул юноша. — Вот Габр пред тобой! Теперь твоя очередь исполнять свое обещание!
Изумленный падишах приказал немедленно готовиться к свадьбе. А юноша тем временем поехал и привез во дворец дочь Габра со всеми ее богатствами.

На следующий день сыграли пышную свадьбу. И сын дровосека унаследовал падишахский трон и стал богатейшим правителем из всех когда-либо живших на земле. И жил он со своими женами и детьми долго и счастливо, не зная бед и тревог.

Часть 3.

Автор: Юлия Митенкова


Быстрая доставка материалов в Telegram

Без рубрики

Другие материалы

Главные темы

Мы на связи

Авторы

КАЗАНЦЕВ Андрей
ПЛАСТУН Владимир
МЕХДИ Михяуддин
БЕЛОКРЕНИЦКИЙ Вячеслав
КОНДРАТЬЕВ Алексей
Владимир ЕВСЕЕВ
Все авторы